février 2019
L Ma Me J V S D
« jan   mar »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728  
Commentaires récents
    Catégories

    Le temps s’envole / Il tempo vola via

    Le temps s’envole

    Il déploie ses ailes

    Au-dessus des steppes

    Agile et fugace

    Et quoique l’on fasse

    On demeure impuissant


    Il maîtrise les lieux

    Il domine l’espace

    Il bouscule tout

    Quand ici-bas passent

    Les ombres furtives

    Du tout-venant


    On court après lui

    Dans les jungles

    Et les méandres du destin

    Au mieux on arrive

    Au faîte de soi


    Il nous guette sans fin

    De son regard sournois

    Et on le voit esquisser

    Un sourire narquois

    Avant de s’en aller

    Sans que jamais l’on sache

    Ni vers où

    Ni pourquoi

    *************************

    Il tempo vola via

    Spiega le sue ali

    Sopra le steppe

    Agile e fugace

    E qualsiasi cosa si faccia

    Si resta impotenti


    Controlla i luoghi

    Domina lo spazio

    Sconvolge tutto

    Quando quaggiù passano

    Le ombre furtive

    Di gente qualunque


    Si corre al suo seguito

    Nelle giungle

    E nei meandri del destino

    Al massimo si arriva

    In cima a se stessi


    Ci scruta senza fine

    Col suo sguardo sornione

    E lo si vede abbozzare

    Un sorriso beffardo

    Prima di andarsene

    Senza mai sapere

    Né verso dove

    Né perché

    Maria Zaki et Jacques Herman, Traduction de Mario Selvaggio, Extrait du nouveau recueil ” Les signes de l’absence Poésie entrecroisée / I segni dell’assenza Intrecci poetici”, AGA éditrice-L’Harmattan, décembre 2018.


    Les commentaires sont fermés.