L’aube argentée / L’alba argentatal

Si fraîche et si belle

L’aube argentée

Avec un air de fierté

Danse à merveille

Au bras de l’océan

Si parfois

Son sourire charmant

Adressé aux humains

S’arrête en chemin

Rien ne noircit

Son regard de cristal

Qui bascule

Du côté du matin

Après le temps

Accordé à la nuit

La lumière se mêle

Aux reflets bleutés

Dans l’immensité

*********************

Così fresca e così bella

L’alba argentata

Con aria fiera

Danza meravigliosamente

In braccio all’oceano

Se a volte

Il suo sorriso seducente

Rivolto agli umani

Si arresta in cammino

Niente annerisce

Il suo sguardo di cristallo

Che oscilla

Verso il mattino

Dopo il tempo

Concesso alla notte

La luce si mescola

Ai riflessi cerulei

Nell’immensità
Maria Zaki (Poème publié dans le recueil bilingue (français-italien) « Au rythme de l’océan / Al ritmo Dell’oceano », Introduction et traduction de Mario Selvaggio, qui vient de paraître chez Aga-L’Harmattan, Alberobello-Paris, le 26.02.25.