Hormis le silence (ما عدا الصمت)

Pour entendre l’infini

Chaque être

Vit à son rythme

Ou vif ou alangui


Si les sons étaient fiables

Et les mots immuables

Le monde se viderait

De son mystère


L’oreille comme l’aile

De l’oiseau vient à se tendre

Elle ne perçoit pour bruit

Qu’un murmure du vent

Tout ce que l’on veut prendre

Depuis longtemps est pris


Si la montagne parlait

Elle ne saurait guère

Ce qu’elle devrait

Dire ou taire


La parole est un mur

De sable qui s’altère

Et rien sur cette terre

Jamais ne perdure

Hormis le silence


للاستماع للامحدود

كل كائن

يعيش على وتيرته

بحيوية أو بتراخ


لو صدقت كل الأصوات

ولو ثبتت كل الكلمات

لفرغ العالم

من كل أسراره


أذن الطائر تتمدد

مثل جناحه

لكنها لا تسمع

إلا همس الريح

كل ما نريد إدراكه

قد أدرك من زمان


لو كان الجبل ينطق

لما علم ما يجب

أن يعلن أو أن يكن


الكلام جدار

من رمل ينهار

ولا شيء على هذه الأرض

يدوم أبدا

ما عدا الصمت

Extrait de “Hormis le silence, Poésie entrecroisée ” de Maria Zaki et Jacques Herman, L’Harmattan, 2017.